- 名前
- pekopoko
- 性別
- ♂
- 年齢
- 53歳
- 住所
- 大阪
- 自己紹介
- のんびりぼちぼち。 ふらふらブラブラ。 ものごとはなるようにしかならんけど、 まぁ、...
JavaScriptを有効にすると、デジカフェをより快適にご利用できます。
ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてからご利用ください。
白粉花(オシロイバナ)
2009年10月25日 21:48
金木犀の香が弱くなったな、と思ってたら、
道端のオシロイバナが種をつけはじめてた。
毎年、「今の時期やったっけ?」と思ってるのが、
痴呆症なんかな?と思ったりもする。
桜とか朝顔ぐらい、季節をハッキリ覚える方法はないもんかね~。
子供の頃に住んでた地域では、
オシロイバナの花を使って“落下傘”と言って
遊んだりしてた。
画像みたいに花の下のほうを折って、
めしべをすーっとひっぱって、
あとは放り投げる。そんだけw、
大学の頃にまわりの連中にそういう話をしたら
「そんなん知らん」って言われた。
けっこうローカルな遊びやったんかな、
と思ったけど、ネットで検索してみたらけっこう出てきた。
「パラシュート」とハイカラな呼び方をしてるのもあったけど。
地域性とかあるんかな?
ということで、落下傘と言えばこの歌。
https://www.youtube.com/watch?v=NgGgG1SG6Q8
う~ん、あんまし面白くないなぁ…。
(携帯の人、ごめんなさい)
ちなみに、wikiによるとオシロイバナというのは、
元々は日本にはなかった外来種が帰化したものだそうで。
(ただし、持ち込まれたのが江戸時代なので
おかげで『白粉花』という雅な和名を持ってるってことやろね)
ってことは、落下傘遊びだけじゃなくて、
ザリガニ釣りとかもそうやけど、
郷愁を誘われるようなもののいくつかは、
外来種に依存してしまってたりするのかも。
もしかしたら、今の子供たちは、
将来、ブラックバスとかセアカゴケグモに
郷愁を覚えたりしたりしてw
このデジログへのコメント
> ネコさん
そうなんや~。
逆に、つつじの蜜は大人になってから、
タレントさんのビンボー話として始めて聞いた。
けっこう狭い範囲の地域性になるんかなぁ?
なんか面白いね♪
> ゆうさん
落下傘とパラシュートの違いは、日本語か英語かの違いだけだと思います~。
個人的には、「落下傘」はどことなくのどかな感じで、
「パラシュート」はハイカラ?なイメージw
コメントを書く