- 名前
- ぴーとにゃんこ
- 性別
- ♂
- 年齢
- 51歳
- 住所
- 海外
- 自己紹介
- 首から耳にかけて猫みたいにほおずりして気持ちよくしたげる。香港から家出して、大阪に長...
JavaScriptを有効にすると、デジカフェをより快適にご利用できます。
ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてからご利用ください。
【お題日記】なぜかエッチに聞こえる単語
2013年03月18日 14:25
ここで知り合った女の子にデジメールで「君の望まんこと…」と書いたら、えっちい言葉として「ウラメールにしてください」と警告された。「まんこ」のせい…
ところで、「まんこ」の語源は「めこ」だと言う。僕は、これ絶対におかしいと思うんだよね。「めこ」→「まこ」→「まんこ」ってことになるんだけど、音声学的に「あ」が「え」に変わることはあっても、「え」が「あ」に変わるケースって知らない。「え」は変化するとしたら「い」に変わるもの。
だから、僕は「まんこ」と「めこ」は同根じゃないと思う。「まんこ」は「また」なんかに東北弁みたいな語尾の「こ」がついて訛ったんじゃないかと思う。
それと、香港にはMekoというミネラルウォーターのブランドがある。日本的な可愛いイメージを出そうとした「ミコ」というブランド。ローマ字でブランド名をつけた時に英語の発音に引かれてMekoにしてしまった。で、悪いことに最初は「メコ」とカタカナ表示までついてた。
多分、日本人から突っ込みがあったのだろう。で、「メコー」に変更。
まあ、それでもダメだと、さらに「メイコー」になり、しまいには「イナコー」になってた。「イナコー」って何?
それから5年ほどしたら、カタカナなくなってた…
それにしても、巫女を、日本語ローマ字表記知らない外国人がローマ字で表現すると、Mekoになっちゃうんだよね。I my meのMeと、日本人女性の名前によくあるkoを組み合わせて…
うっ、誰か巫女さん衣装で遊んでくれないかなぁ…
このウラログへのコメント
> tsuvomiさん
プンプン、可愛いね。これについて、「可愛く、放送禁止にならない表現」って欲しいですよね。やっぱり、アンパンマンのやなせたかしさん考案の「ワレメちゃん」がいいのかなぁ。
コメントを書く