- 名前
- 阿部嶺二
- 性別
- ♂
- 年齢
- 56歳
- 住所
- 東京
- 自己紹介
- 未婚、既婚、年齢に関係なく、楽しくお話ができるならどなたでも歓迎です。実際に交際に至...
JavaScriptを有効にすると、デジカフェをより快適にご利用できます。
ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてからご利用ください。
ウラログ英語講座#1
2023年03月24日 20:28
英語は同じ文面でも文脈、シチュエーションによって全く異なる意味を成してしまいます。
その裏返った意味が卑猥なものになる、、英語を学ぶ醍醐味でもあります。
今日はその典型的な例をご紹介しましょう。
I want you to comeinside.
という英語。
普通に翻訳すれば、
「(家の)中に入ってください。」
それがもし男女の秘め事だとすると、
「中に出して欲しいの」
という意味になります。
ちなみに、英語はイクことをcome=来る、という日本語とは逆の表現をしますが、
これは、たとえば、あなたの家に行くよ、
という場合、
I am coming to yourhouse.
とgoではなく、
come=来る、という表現をすることから来ています。
つまり、女性がオルガズムに達するときは、どっかに行ってしまう、という感覚は同じなんですが、言葉の表現として、それが英語の場合Goではなく、Comeになる、ということです。
話を元に戻しましょう。
このように全く同じ顔をした英文がとんでもない卑猥な意味になってしまう、なんてことがもし日常で瞬間的に起きるとすれば、
例えば、
イケメンの宅配便のお兄さんが現れて、
Please comeinside.
「中まで運んでください」と玄関の中に招き入れた、としましょう。
そしてそのままエッチに展開した場合、
Please comeinside.
と同じ言葉を発すれば、
それが
「お願いだから、中に出して」
ということになるわけです。
このウラログへのコメント
なるほど(´ω`)
こーゆー、大人の英会話
知りたいんです((o(。>ω<。)o))
更新楽しみにしてますd(≧▽≦*)
> Chlo#233;さん
ありがとうございます。TOEIC満点&英検1級の腕前でデジでエロ英語講座を不定期で始めます。応援よろしくお願いします。
そんな誤解ww
とても、素晴らしい英語講座ですねー
( 〃▽〃)
シリーズ化希望します( v^-゜)♪
> ちいかわらぶさん
お褒めいただき光栄です。じつはアメブロで真面目な英語講座をやっております。ご興味あればいつか、、。
コメントを書く