- 名前
- みしのん
- 性別
- ♂
- 年齢
- 58歳
- 住所
- 千葉
- 自己紹介
- 今年も ここで 毎日 日記を書いていきます。 私からのメール返信は かなり遅いです。...
JavaScriptを有効にすると、デジカフェをより快適にご利用できます。
ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてからご利用ください。
ちょっと心配
2012年01月29日 20:25
私は、タイ国の あるアイドルが好きで、
インターネット上のファンクラブに入っている。
周りは全員が タイ人。
私は、日本人ファンとして、
ファンクラブの掲示板には
日本語と英語で書いて 参加している。
(そういう 枠 があるので)
私の英語力は これまた かなり低いもので、
中学校1年生に負けるぐらいだろう。
簡単な文を書くだけでも かなり苦労する。
昨夜、ファンクラブの掲示板に書き込みをした。
以前、私が 画像を載せ、
タイの人が COOL!! と言ってくれた。
他にも 新年の挨拶があり 心温まるものだった。
その返信をしたのだが、
うまい文章(英文)が書けない。
季節柄、
「今 日本は寒いです。 冬です。」という文を書いておいた。
掲示板への投稿をしてから気付いたが、
「 COOL 」の返信に、
「日本は寒いです」と書いていると、
私が COOLの意味を 『涼しい』と解釈している、
と相手に思われないだろうか?
そこらへんは ちょっと心配だけど、
なんたって、タイの国は マイペンライ(気にしない)気質。
まぁ いいや。
仲良くやっていくから 大丈夫。
♪ハイハイ~ 今日の写真も本文とは関係ありません。
このデジログへのコメント
> 妖♪さん
英文 書けないもんだわ~。
パソコンの自動翻訳に頼ってますわ~。
それでいて、変な翻訳がされるんだわ~。
どうしたらいいのか わからんのだわ~。
コメントを書く