デジカフェはJavaScriptを使用しています。

JavaScriptを有効にすると、デジカフェをより快適にご利用できます。
ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてからご利用ください。

ネット+英語

2009年11月17日 11:25

https://www.youtube.com/watch?v=vp2D_RVhoEM
昨日書類を手書きすることになって   あー簡単でも字画が多い
漢字が書けない  これはしゃあない  字汚いし
日本語は実は喋り言葉としては簡単な方に入る
ただし書き言葉としてはつまり表記はもちろんトップクラス
難しさだ   今でもどんどん変わってるけど近い将来でもかなり
変化することは間違いない

そんなこともあってか昔から不安定な面を合わせ持つ
だからこそ「訳」が成り立ちにくいのかもしれない
よってネットでは英語でまた事項を再確認しだす
そしたら大抵の場合  例えばwikiだと  英語での内容の方が
日本語版のよりはるかに詳細でしかも正しいことが多く
日本語版にある明らかに間違った余分な一言はない

そんな積み重ねのせいか  明らかに覚える英単語の数は飛躍的に増えてきた  実際には知らなくても大丈夫そうな頻度でしか使われてないにしてもちょっと語源からは離れた意味の動詞はかなりある

でもまあほとんど強制的に覚えることを余儀なくされてしまった結果の英語  使わな損  そんだけ先人は教育に力を入れてくれてきたわけやし

このデジログへのコメント

まだコメントがありません。最初のコメントを書いてみませんか?

コメントを書く

同じ趣味の友達を探そう♪

  • 新規会員登録(無料)

プロフィール

まうろ

  • メールを送信する

まうろさんの最近のデジログ

<2009年11月>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30